Wakil mewakilkan kepada orang lain

Pertanyaan dari saudara FIRDAUS
Pak anton punya anak dewi binti anton, dewi binti anton tersebut kemudian di asuh oleh pak bayu pada usia dewi baru 5 tahun.
Pada waktu pak anton menyerahkan dewi pada pak bayu, pak anton bilang " dewi sekarang pak bayu yang asuh, besok kalau sewaktu-waktu dewi menikah tolong pak bayu mewakili saya (anton) untuk menikahkan dewi"
Yang menjadi pertanyaan
1. Sah kah aqod taukil wali nikah dengan jangka waktu yang belum tentu tersebut ?
2. Kalo sah, sah jugakah kalo pak bayu kemudian taukil wali lagi ?
Jawab
1. Akad wakalah yg dilakukan oleh pak Anton kepada pak Bayu adalah sah, dan jika Dewi Bin Anton sudah waktunya nikah maka bagi pak Bayu berhak untuk menikahkan sebagai wakil dari pak Anton

التهذيب
ولو علق الوكالة على أمر مستقبل؛ فقال: إذا قدم فلان، أو إذا جاء رأس الشهر، فأنت وكيلي في كذا: لا يصح؛ على الظاهر من المذهب؛ كما لا يصح تعليق البيع، والإجارة.
وقيل: كالوصية.
والأول أصح؛ لأن غرر الجهالة يمنع صحة الوكالة؛ فغرر التعليق يمنعها بخلافالوصية، فإن غرر الجهالة لا يبطلها، وكذلك غرر التعليق.
فإن قلنا: لا يصح؛ فلو تصرف الوكيل بعد وجود الشرط: يصح؛ لأن الإذن قائم مع فساد العقد؛ غير أنه إن كان قد سمى له جعلاً: سقط المسمى، ويجب أجر المثل؛ كالشرط الفاسد في النكاح: يفسد الصداق، ويوجب مهر المثل.
أما إذا عقد الوكالة في الحال، وعلق التصرف على شرط؛ بأن قال: وكلتك بأن تطلق امرأتي بعد شهر، أو تبيع مالي بعد كذا: يصح التوكيل، ولا يتصرف إلا بعد وجود الشرط.
وكذلك: لو قال: وكلتك بتطليق كل امرأة أنكحها، أو بيع كل عبد أشتريه، أو بإعتاقه- يصح.
أما إذا قال: إذا ملكت فقد وكلتك: فهو تعليق الوكالة.


2. Pak Bayu (Wakil) tanpa seizin Pak Anton (Muwakkil) tidak boleh mewakilkan pada orang lain selama Pak Bayu bisa melaksanakan sendiri. Namun apabila Pak Bayu tidak bisa melaksanakan sendiri karena tidak pantas atau lainnya maka boleh baginya mewakilkan pada orang lain atas nama muwakkil (bukan atas nama dirinya)

إعانة الطالبين على حل ألفاظ فتح المعين • الموقع الرسمي للمكتبة الشاملة :
(
ولا) له (توكيل بلا إذن) من الموكل (فيما يتأتى منه) لانه لم يرض بغيره.
وخرج بقولي فيما يتأتى منه: ما لم يتأت منه، لكونه يتعسر عليه الاتيان به لكثرته، أو لكونه لا يحسنه، أو لا يليق به، فله التوكيل عن موكله، لا عن نفسه،
أسنى المطالب الجزء 2 صحـ : 271 مكتبة دار الكتاب الإسلامي
(
فَرْعٌ لِلْوَكِيلِ التَّوْكِيلُ ) وَلَوْ بِغَيْرِ إذْنِ الْمُوَكِّلِ ( فِيمَا لا يُحْسِنُهُ أَوْ لا يَلِيقُ بِهِ ) إذْ تَفْوِيضُ مِثْلِ ذَلِكَ إلَيْهِ إنَّمَا يُقْصَدُ مِنْهُ الاسْتِنَابَةُ قَالَ الإِسْنَوِيُّ وَقَضِيَّتُهُ امْتِنَاعُ التَّوْكِيلِ عِنْدَ جَهْلِ الْمُوَكِّلِ بِحَالِهِ أَوْ اعْتِقَادِهِ خِلافَ مَا هُوَ عَلَيْهِ وَهُوَ ظَاهِرٌ ( فَلَوْ كَثُرَ ) الْمُوَكَّلُ فِيهِ وَلَمْ يُمْكِنْ الْوَكِيلَ الإِتْيَانُ بِجَمِيعِهِ ( وَكَّلَ فِيمَا لا يُمْكِنُهُ ) الإِتْيَانُ بِهِ لِدُعَاءِ الضَّرُورَةِ إلَيْهِ ( فَقَطْ ) أَيْ لا فِيمَا يُمْكِنُهُ لأَنَّهُ لَمْ يَرْضَ بِتَصَرُّفِ غَيْرِهِ  وَلا ضَرُورَةَ اهـ
 NB:
Jika Pak Bayu (wakil) tidak menyebutkan shighot taukil (seperti موكلي/ وكالة عنه) dalam pellrosesi aqad nikah maka boleh / sah jika calon suami dan dua saksinya tahu bahwa dia sebagai wakil dari pak Anton.

هامش الشروانى 7 ص
وليقل وكيل الولي) للزوج (زوجتك بنت فلان) بن فلان ويرفع نسبه إلى أن يتميز ثم يقول: موكلي أو وكالة عنه مثلا إن جهل الزوج أو الشاهدان أو أحدهما وكالته عنه وإلا لم يحتج لذلك وكذا لا بد من تصريح الوكيل بها فيما يأتي إن جهلها الولي أو الشهود

Posting Komentar untuk "Wakil mewakilkan kepada orang lain"